Header Ads

Header ADS

Troçkiden M. Olminski'ye Mektup

M. Olminski'ye Mektup

Sevgili Mikhail Stepanovitch ,

Yanıtlamamdaki gecikme için özür dilerim, ancak hafta boyunca son derece meşguldüm. Chkeidze'ye Mektuplarımı yayınlayıp yayınlamamayı soruyorsun. Bunun uygun olmayacağını düşünüyorum. Tarihçi olarak, bu hala çok erken. Bu mektuplar anın dürtüsü altında yazılmıştı ve belli ki, bu nedenle yazının tonu bundan kaynaklı. Bugünün okuyucuları bunu anlamaz, gerekli tarihsel düzeltmeleri yapamaz ve basitçe kafası karışır. Yurt dışından, Parti arşivlerini ve yabancı Marksist basımlarını almalıyız. Bunlar “Kavga” ya katılan herkesten birçok mektup içeriyor. Bunları gerçekten hemen yayınlamayı düşünüyor musun? Bu gereksiz siyasi zorluklar yaratacaktır, çünkü o zamanki yazışmalarında, mücadele nedeniyle öfkenin motife ettiği keskin sözler etmeyen  sürgündeki iki eski Parti üyesini bulmak zordur.

Mektuplarıma açıklamalar ilave etmeye ne dersin? Bolşeviklerle o zamanki farklılıklarımı anlatan açıklamalar. Bunlardan kısaca “Sonuçlar ve Beklentiler” broşürümün önsüzünde bahsettim. Polisin arşivlerinden ele geçirilen mektuplarla bağlantılı olarak bu konuya geri dönme gereğini görmüyorum. Üstelik,  bu geçmişe yönelik hizipçi mücadelenin incelemesi, hala şimdi, çatışmaya yol açabilir, çünkü, açıkça itiraf ediyorum, Bolşeviklerle olan anlaşmazlıklarımda her konuda yanıldığımı hiç sanmıyorum.

Menşevik fraksiyonun değerlendirmesinde tamamen yanlıştım: devrimci yeteneklerini fazla abartmıştım ve sağ kanadını izole edip etkisiz hale getirmenin mümkün olduğunu düşünmüştüm. Ancak, bu temel hata o zaman, Bolşevikler ve Menşevikler burjuva devrimi ve demokratik Cumhuriyeti bakış açısını benimsiyorlar iken, ben iki fraksiyon, Bolşevikler ve Menşevikleri analiz . ederken kendimi sürekli devrim ve proletarya diktatörlüğü bakış açısına yerleştirmem den kaynaklanıyor.

İki kesimin bu kadar derin farklılıklarla ayrıldığını fark etmemiştim ve (mektuplarda ve raporlarda tekrar tekrar ifade ettiğim gibi) devrimin gidişatının, kendisinin, sürekli devrim programına m ve iktidarın işçi sınıfı tarafından ele geçirilmesine yönlendireceğini umuyordum - kısmen 1905'te elde edildi. (Lenin'in Kautsky’nin Rus Devrimi’nin itici güçleri ve Nachalo gazetesinin pozisyonu hakkındaki makalesi.) Devrimin itici güçleri hakkındaki değerlendirmemin şüphesiz doğru olduğunu, ancak iki fraksiyondan çıkardığım sonuçların şüphesiz yanlış olduğunu tahmin ediyorum. Sadece Bolşevizm, ilkelerinin sağlamlığı sayesinde, entelektüeller arasındaki  ve o zamanın işçi sınıfının gelişmiş kesiminin tüm gerçekten devrimci unsurlarını etrafında toplayabilirdi.

Ve bunun tek nedeni, demokratik devrimci konumdan kısa sürede sosyalist devrimci konuma geçebileceği bu sıkı devrimci örgütlenmeyi yaratmayı başarabilmesiydi.

Bugün, siyasi makalelerimi Menşeviklere ve Bolşeviklere karşı kolayca iki kategoriye ayırabilirim: devrimin iç kuvvetlerinin, bakış açılarının analizine odaklananlar (Neue Zeit, teorik organ, Polonya Rosa Luxemburg); ve Rusya Sosyal-Demokrasisinin fraksiyonlarını, onların mücadelelerini vb. değerlendirdiklerim.

Şimdi hala birinci kategori ile ilgili hiç bir düzeltmeye gerek duymadan makale yazabilirim, çünkü bunlar Parti nin 1917 den bu yana kabul ettiği pozisyonla tamamıyla uyumludur. İkinci kategorideki makaleler açıkça yanlıştır ve yeniden basılmaya değmez. Gönderilen iki mektup bu ikinci kategoriye girer ve bunları yayınlamanın hiç bir faydası olmaz. İnsanlar onlarla hala ilgileniyorsa, bundan on yıl sonra , bırakın başkası yapsın bunu.
Komünist selamlar

L. Troçki

6 Aralık 1921

‘Trotski et le Trotskisme: Textes et Documents’, Paris, 1937, pages 60­61.

With acknowledgements to ‘La Forge’.

Translated from the French by Antonio Artuso.


Çeviri
Erdoğan A
23 Kasım, 2019

Not

M. Olminski , Bolşevik Parti'nin eski üyesi.
Chkeidze, Menşeviklerin Lideri

Blogger tarafından desteklenmektedir.